MAHABHAVA DHAMA

Нанда-гаон

MAHABHAVA DHAMA
Нанда Бхаван
Нанда-бхаван (Дворец Нанды)

На южной стороне холма Нандишвара можно увидеть фрагменты каменной лестницы – это всё, что осталось от Нанда-бхавана. Однако 5 000 лет назад Нанда-бхаван, где прошло множество отроческих и юношеских лил Кришны и Баладевы, приводил в изумление даже полубогов.

В лучах восходящего солнца на вершине золотой сторожевой башни над входными воротами дворца поблёскивал драгоценный калаш*. Над ним на ветру развевался флаг с изображением танцующего павлина. Внутренние покои дворца украшали стены из гранёного хрусталя, золотые потолки и двери с алмазными засовами, по обеим сторонам которых стояли статуи женщин из цельного драгоценного камня со светильниками в руках. На деревьях из драгоценных камней, увитых хрустальными лианами, сидели птицы-самоцветы.

Беспредельное великолепие и удобство всех комнат во дворце Нанды превосходило богатство Амаравати — небесной обители Индры. Башни из тёмно-голубого сапфира, стены из жёлтого сапфира и изумрудов, золотые потолки, огромные двери из сияющих рубинов, коралловые колонны, хрустальные балконы и лазуритовые башенки — всё это было ошеломительно! Потрясающая роскошь дворца Нанды затмевала сияющие обители полубогов.

Драгоценные стены украшали искусные изображения попугаев, выглядывающих столь реальными, что ручные попугаи Кришны садились рядом поговорить. Глядя на эти парочки, невозможно было понять, кого из них покормить зёрнами граната.

Комнаты в этом дворце располагались по четырём сторонам света от центрального внутреннего двора. Казна Нанды находилась в западной части, комната Шри Кришны — в благоприятной южной части, а Шри Баларамы — в северной. Личные покои Нанды Махараджи напоминали покои Кришны и располагались к востоку от внутреннего двора. Алтарная, где он поклонялся Господу Нараяне во благо своему сыну, была тоже на востоке. Дворцовая кухня вместе с кладовыми была на юге, рядом с покоями Кришны. Между кухней и покоями Кришны находилась маленькая комната Кишори, где Она отдыхала, закончив готовить.

Южный выход из покоев Кришны через кухню вёл к небольшому озеру, скрытому среди чудесного цветочного сада с множеством уютных, манящих кундж и удобными скамьями — это было место тайных встреч Радхи-Говинды.

Шримати Радхика вместе с Лалитой, Кундалатой и другими сакхи каждый день приходила сюда из Явата, чтобы готовить для Кришны. Девушки шли по живописной лесной тропе через Тер-кадамбу. Обмениваясь шутками, сакхи вели Радхику, которая в предвкушении встречи со Своим возлюбленным не чувствовала земли под ногами. С каждым шагом приближаясь к Нанда-бхавану, Она испытывала всё большее блаженство.

Чтобы доставить ей удовольствие, Кундалата стала с восхищением описывать его красоту:
— Дом Нанды Махараджи утопает в зелени высоких деревьев, цветущих лиан и пышных кустов. Манго, бетель, жасмин, туласи и другие цветущие растения украшают берега прудов и озёр, полных чистой воды, блестящей на солнце и украшенной цветущими лилиями, а также белыми, красными и синими лотосами. По их зеркальной поверхности плавают лебеди и утки, а на отмелях размеренно шагают журавли и важные цапли. Повсюду слышно мычание коров и крики пастухов, а также голоса бродячих музыкантов и певцов.

Тут она сказала Радхике:
— Посмотри на городские ворота! Твой господин уже сидит на украшенном драгоценностями помосте, с замиранием сердца ожидая, когда Ты пройдёшь этой дорогой. О! Он принял позу трибханга-лалиты, изогнувшись столь прекрасным образом под бременем собственной сладости! Она опьяняет шмелей, кружащих вокруг, гораздо больше, чем аромат его гирлянды. Его подвижные глаза учат танцевать серьги, ласкающие ему щёки. Мягкий ветерок играет складками его золотистой одежды, а его темно-синее лицо сияет восторгом. Взгляни! Твой прекрасный возлюбленный положил левую руку на плечо Субалу, а в правой держит голубой лотос. Игриво покручивая им, Он покоряет сердца гопи!

Радха молча пила нектар слов Своей подруги. Идя Кришне навстречу, Она наслаждалась красотой его образа и вдыхала сладостный аромат его тела. Поравнявшись, Они с Кришной обменялись взглядами. Волны блаженства, охватившие Их, наполнили сердца сакхи радостью. Радхика и гопи грациозным движением накинули прозрачные накидки себе на глаза и медленно прошли мимо своего Приятамы, из-под опущенных век продолжая искусно пить нектар его лотосных стоп. Шри Хари оглянулся им вслед, провожая их взглядом.
MAHABHAVA DHAMA
Кухня Радхики
Войдя в Нанда-бхаван, Радхика почтительно приветствовала мать Яшоду, которая всегда встречала её как родную дочь. Она любила Радху не меньше, чем Кришну. Как только Радхика появлялась, Яшода тепло обнимала её, вдыхала аромат её волос и целовала в нежные щёки, не сдерживая слёз. Точно так же она принимала всех её подруг, а потом расспрашивала о её здоровье и благополучии её родителей. Затем она предлагала Радхике помыть руки и позавтракать, прежде чем Она начнёт готовить для Кришны.

— Кухня уже готова для Тебя, — говорила Яшода. — Все овощи вымыты и разложены по корзинам, молоко для сладостей вскипело, коробочки со специями полны до краёв.

Шримати Радхарани чувствовала Себя немного стеснённо в доме своего возлюбленного и смущалась, разговаривая с Яшодой, как и всякая девушка в такой ситуации. Яшода, видя это, говорила:
— Дитя моё, почему Ты стесняешься? Это Твой дом, делай тут всё, что захочешь! Чувствуй себя свободно, словно сегодня я отдала Тебе ключи. Отныне этот дом в Твоих руках, позаботься о нём, он твой.

С этими словами Яшода оставляла Радхику на кухне одну. В Явате Радхика горела в таком беспощадном огне разлуки с Кришной, что испарялась вода в стоящей рядом чаше. Но здесь, на кухне Кришны, где одновременно ярко горело пятьдесят очагов, заранее разведённых Лалитой, Вишакхой и другими сакхи, Радха чувствовала покой и прохладу.

В короткое время Она готовила множество чудесных кушаний именно так, как Кришна больше всего любил. Кришна же в это время припадал к решётчатому окну, надеясь украдкой увидеть её. Чувствуя ароматы, разносившиеся с кухни по всему дому, Он сразу догадывался, что его любимая Радхарани уже пришла готовить для Него.

В обеденное время, когда всё уже было готово, Шри Кришна вместе со всей своей большой семьёй — родителями, дядьями и другими родственниками — садился в большом зале кушать прасад. Обычно Кришна и Баларама сидели по обеим сторонам от Нанды Махараджи, который первый кусок клал в рот Баладеве, а второй — Кришне. Только после этого Он начинал трапезу сам, а вслед за ним и вся остальная семья. Яшода и Рохини подавали блюда в определённом порядке, и Кришна пробовал их одно за другим. Всё было так вкусно, что Он один готов был съесть всё, но, чтобы не прослыть обжорой, сдерживал Себя и ел понемногу.

Вместе с Кришной и Баларамой радостно наслаждались прасадом Их друзья-пастушки. Баларама и остальные не могли удержаться от восторга и громко нахваливали: «Как вкусно! Как вкусно!» Кришна же сохранял спокойствие, но про Себя только и думал: «О, очень вкусно!»

Теперь Шримати Радхика пряталась за решётчатым окном, наблюдая за Кришной. Сегодня Она приготовила для Него особенно вкусные манохара-ладду, и ей хотелось посмотреть, как они ему понравятся. Когда мать Рохини положила Кришне на тарелку ладду, Он сразу понял, кем они приготовлены. Краем глаза убедившись, что Радхика наблюдает за Ним, Он с улыбкой поднёс одно ко рту, откусил и тут же скривился так, будто попробовал тамаринд, а потом переложил все ладду в тарелку Шридамы, младшего брата Радхики, который с удовольствием их съел до единого.

Эзотерический смысл этой лилы заключается в том, что самый верный способ доставить удовольствие своему возлюбленному — это удовлетворить тех, кого он любит. Глядя на счастливого Шридаму, обеспокоенная Радхика оценила игру Кришны и тоже осталась довольна*.

Позавтракав с друзьями в огромной столовой, Кришна полоскал рот ароматной водой. Затем слуга по имени Джамбуля круговыми движениями массировал ему живот, чтобы улучшить пищеварение. После этого Он брал в рот пан и, сделав сто шагов по направлению к спальне, ложился на широкую кровать и отдыхал, пока слуги обмахивали его опахалами из павлиньих перьев.

Игры Радхи-Кришны бесконечны и продолжаются по сей день. Всё изложенное здесь — лишь слабое отражение того, что на самом деле происходит в трансцендентной реальности. Эти игры вечны и не подвержены законам времени и пространства материального мира, которые контролируют нас. Поэтому нужно поклониться этому святому месту и попросить о милости, чтобы в сердце всегда жила привязанность к лотосным стопам Радхи-Кришны.

Редко кому выпадает счастливая возможность побывать в Нанда-бхаване. Это место не всегда доступно взору даже Брахмы и Шивы. Несомненно, те, кто пришёл сюда сейчас, накопили огромный запас благочестия в прошлом и обрели милость вайшнавов.
MAHABHAVA DHAMA
Павана Саровар
Павана-саровара лежит к северу от Нанда-гаона, у подножья холма Нандишвары, рядом с дорогой на Камьяван. Прежде чем получить даршан Нанды, Яшоды и других на вершине холма, по традиции нужно омыться в Павана-сароваре, которую, как говорят, построил Павана Гопа, отец Вишакхи Сакхи. Здесь обычно омывались все мужчины в семье Нанды Махараджи.

Возвращаясь с пастбища, Кришна с друзьями приводил сюда коров на водопой. Сначала, подавая коровам знак подойти к воде, Он кричал «нири-нири», затем, веля им пить — «чу-чу», а призывая их к Себе — «тири-тири». Напоив коров, мальчики вели их в гошалу и расходились по домам.

Враджаваси также совершали омовение в благоуханной чистой воде Павана-саровары, где купался и резвился с друзьями Кришна. На противоположном берегу омывалась и играла в воде с подругами Шримати Радхика. Иногда Кришна, заигрывая с ними, нырял и, словно крокодил, хватал их за стопы.

На северном берегу Павана-саровары Махараджа Вришабхану построил для своей любимой дочери красивый дворец, где Она проводила время с подругами и откуда могла легко видеть Своего дорогого Шри Кришну.

«Павана» означает «очищающий». Означает ли это, что, омывшись в этом озере, мы полностью очистимся? Нет, это значит, что мы получим милость приблизиться к играм Кришны и начать понимать их. Мы обретём вкус к этим играм и таким образом постепенно очистимся. У нас может не быть ни малейшего желания слушать о Кришне или повторять Его святое имя, но прикосновение к этой воде пробудит интерес в нашем сердце, и однажды мы сможем по-настоящему насладиться этими играми и оценить их.

Бхаджан-кутир Шри Санатаны Госвами
На юго-восточном берегу Павана-саровары находится бхаджан-кутир Шри Санатаны Госвами, вечного спутника Шри Чайтаньи Махапрабху. Здесь он написал много книг, таких как «Хари-бхакти-виласа», «Брихад-бхагаватамрита», «Дашама-типпани» и других. На берегу этой кунды Шри Санатана Госвами медитировал на сладостные лилы, проходившие в Нанда-гаоне, а потом шёл к Тер-кадамбе навестить Рупу Госвами в его бхаджан-кутире. Шрила Рупа Госвами тоже приходил сюда повидаться с Санатаной Госвами. По сей день гаудия-бхакты совершают здесь бхаджан.

Сначала у Санатаны Госвами не было бхаджан-кутира. В сильной тоске по Кришне он плакал, моля о даршане, и постился три дня. Тогда Кришна пришёл к нему в образе пастушка. Он принёс молоко в глиняном горшке и сказал:
— Почему ты ничего не ешь? У нас в деревне никто не голодает. Моя мама послала тебе это молоко. Выпей его, а за горшком Я приду позже. Послушай, ещё мама сказала, что враджаваси больно видеть, что ты живёшь в лесу. Построй себе хижину.

Сказав это, мальчик ушёл. Санатана Госвами выпил молоко и преисполнился кришна-премы. Горестно плача, он стал взывать: «О Кришна! О Кришна! Ты даровал мне даршан, но обманул меня!» Кришна, оставаясь невидимым, успокоил его. После этого местные враджаваси построили для Санатаны Госвами бхаджан-кутир.

Неподалёку стоит храм Павана-вихари. Враджаваси, омывшись утром в Павана-сароваре, получают даршан Павана-вихари. На северном берегу саровары находится бейтхак Шри Валлабхачарьи, где он в течение месяца рассказывал Шримад-Бхагаватам, а к западу от саровары раскинулась роща с красивыми деревьями кадмба. Здесь повсюду жужжат шмели, пьяные от нектара. Эта единственная в своём роде роща особенно дорога Шри Баладеве, который играл здесь со Своим младшим братом Кришной и другими сакхами. Она каждому напоминает об Их бесконечных играх. По сей день многие садху совершают бхаджан в этой роще.
MAHABHAVA DHAMA
Вринда Деви
На некотором расстоянии к северу от Чарана-пахари есть Вринда-кунда и кунджа, где во время проявленных игр Шри Кришны живет Вринда-деви. Неистощимая на выдумки, она всегда устраивала встречи Радхи и Кришны в кунджах Санкета и в других местах, но иногда Радха или Кришна оказывались в таком затруднительном положении, что даже она не могла найти выход и обращалась за помощью к Йогамайе Паурнамаси.

Вринда-деви носит прекрасные одежды и множество изысканных украшений. Она — господствующее Божество кунджа-лил Радхи и Кришны. Без её милости невозможно войти в Их игры. Поклонение Туласи — это поклонение изначальной Вринда-деви. Кришна не примет подношение без листочка или манджари Туласи.
MAHABHAVA DHAMA
Пурнамаси Гуфа
К северо-востоку от Вишакха-кунды (Кадамба-кьяри), в полутора километрах от Нанда-гаона, находится кунда и кутир Паурнамаси. Во время кришна-лилы она жила в этом уединённом месте, будучи пожилой, облачённой в шафрановые одежды аскеткой. Нанда и другие враджаваси оказывали ей величайшее почтение и просили у неё благословение, прежде чем сделать что-либо важное.

Прежде, вместе с мужем и сыном Сандипани Муни, она жила в Авантипуре, но, ожидая рождения Кришны, переехала в Нанда-гаон вместе с двумя внуками: Мадхумангалом и его сестрой Нандимукхи — детьми Сандипани Муни.

Когда здесь поселился Нанда Махараджа со своей семьёй, Паурнамаси каждое утро приходила в Нанда-бхаван, чтобы получить даршан Кришны и благословить его. В проявленных играх Шри Кришны она была ученицей Нарады. Паурнамаси — олицетворение внутренней энергии Господа, посредством которой происходят все Его трансцендентные игры. Именно она устраивает все развлечения Шри Радхи-Кришны.

Место жительства Нандимукхи
Недалеко от пещеры Паурнамаси живет её внучка Нандимукхи, помогающая ей устраивать игры Кришны.
MAHABHAVA DHAMA
Тер-кадамба
Тер-кадамба находится на полпути между Нанда-гаоном и Яватом. Здесь растёт дерево кадамб, сидя на котором Кришна созывал коров, играя на своей флейте: Шьямали, Дхаули, Питамбари, Калинди… Коровы шли на его зов, и Кришна считал их на своих чётках из драгоценных камней. Если каких-то коров не доставало, Кришна звал их снова и возвращался домой только тогда, когда все были в сборе.

Иногда ночью, когда в небе светила полная луна, Кришна забирался на это дерево и созывал своих сакхи, сладко играя на флейте их имена. Заворожённые звуками флейты, гопи приходили сюда, полностью забыв о своём теле, уме и мирских заботах. Они совершали с Кришной раса-виласу, полную песен и танцев. В память об этой раса-лиле здесь установлена платформа раса-мандалы.

Поскольку Кришна сидел на этом дереве кадамб и звал (тера) коров и гопи, оно получило название Тер-кадамба. Раньше вокруг росло много деревьев кадамб, но сейчас все они погибли, потому что в почве стала застаиваться дождевая вода. Вайшнавы, совершающие бхаджан в Тер-кадамбе, периодически сажают новые деревья.

В день Гопаштами враджаваси приводят сюда мальчиков из Нанда-гаона, наряженных как Кришна и Баларама, и вместе поют песни (самадж) Им во славу. Они также поклоняются коровам, давая им траву и сахар (гур).

Бхаджан-кутир Шри Рупы Госвами
Под деревом Тер-кадамба находится бхаджан-кутир Шри Рупы Госвами. Здесь он в уединении медитировал на сладостные игры Кришны и написал много бесценных книг: «Уджджвала-нилмани», «Падьявали», «Лалита-мадхаву», «Дана-кели-каумуди» и другие. Когда он писал о разлуке Шримати Радхики и Шри Кришны, дерево роняло листья, словно слёзы. Оно действительно чувствовало боль, разделяя настроение Рупы Госвами. Когда же он писал об экстатической любовной встрече Божественной Четы, дерево так радовалось, что немедленно покрывалось цветами и свежими листьями, словно наступила весна.

Это происходило менее пятисот лет назад. Кто-то может усомниться, возможно ли такое? Деревья, по сравнению с людьми, обладают значительно менее развитым сознанием, однако это дерево кадамб могло понять и оценить сокровенные трансцендентные темы, недоступные людям. Таково могущество истинного вайшнава, представителя Верховного Господа. По его милости хромой перейдёт через горы, а слепой увидит солнце. Остаётся только смиренно поклониться этому удивительному дереву Тер-кадамба, долгое время дарившему Рупе Госвами тень и аромат своих цветов и разделявшему с ним его чувства. Пусть оно и нам даст прибежище, защитив от тьмы невежества, и благословит всегда искать сладостный аромат игр Радхи-Кришны.

Однажды Шрила Санатана Госвами пришёл к Тер-кадамбе навестить Шрилу Рупу Госвами. Они начали обсуждать лилы Кришны и так погрузились в кришна-катху, что забыли о времени. После полудня Шрила Рупа Госвами с тревогой подумал: «Сейчас время почтить прасад, а мне нечего предложить Шри Санатане». В этот момент появилась маленькая девочка и сказала Рупе Госвами:
— Бабаджи, моя мама прислала рис, молоко и сахар. Скорее приготовь сладкий рис (кхир) и поешь.

И девочка ушла. Спустя некоторое время она вернулась:
— Бабаджи, ты так занят беседой, что у тебя нет времени готовить. Давай я сделаю это сама.

Она собрала сухие коровьи лепёшки и развела огонь, просто дунув на них. Вскоре девочка принесла Шриле Рупе Госвами ароматный сладкий кхир и велела:
— Бабаджи, предложи это своему Божеству и поскорее поешь. А мне пора идти, иначе мама отругает меня за то, что я задержалась.

И она ушла.

Шри Рупа Госвами предложил кхир Кришне и поставил его перед Санатаной Госвами. Как только братья попробовали его, в их сердцах проявилось спхурти Радхи и Кришны. Они стали плакать и взывать: «О Радха! О Радха!» Санатана Госвами признался:
— Я никогда не пробовал такого кхира. Рупа, тебе хочется чего-то ещё? Девочка, приходившая к нам, не кто иная, как Сама Кришна-прия Шримати Радхика! Прошу тебя, не беспокой Её больше подобным образом.

Рупа Госвами сильно сожалел о своей ошибке. Когда же он прилёг отдохнуть, во сне к нему пришла Шримати Радхика и утешила сладкими речами.
MAHABHAVA DHAMA
Санкет
Санкет находится между Нанда-гаоном и Варшаной. Это место первой встречи Шримати Радхики и Шри Кришны, которой предшествовала долгая пурва-рага. Шримати Радхика пришла сюда из дома свекрови в Явате, а Шри Кришна — из Нанда-гаона.

Свидания в Санкете устраивают посланницы (дути) Вринда-деви и Вира-деви, а также Субал Сакха. Они делают это с помощью особых сигналов (санкетов), откуда и происходит название этого сокровенного места. Иногда Радхика назначает здесь свидание (абхисар) Кришне, а иногда Кришна — Радхике. Условившись заранее, Они обманывают старших и всегда находят предлог уйти из дома. Чтобы остаться незамеченными, Они убавляют пламя светильников в своих спальнях, не желая отбрасывать тень, жалуются на усталость и пораньше вечером ложатся спать, а когда дом затихает, бесшумно выскальзывают из постели и бегут на свидание в Санкет.

В этот тёмный густой лес, где проходят сокровенные игры Радхи-Кришны, не может проникнуть никто, кроме близких подруг Шримати Радхики; оно недоступно даже солнечному свету. Здесь находится кунджа Шримати Радхики — место Её особых игр с Кришной. Иногда Кришна приходит сюда перед тем, как пойти к Чандравали, сакхи которой — Шайбья и Падма — устраивают для Него чудесное ложе из диких лесных цветов. Проведя время с Радхикой, Он на час позже встречается с Чандравали и ложится отдохнуть на ароматное ложе, с головы до ног покрытый кункумой и синдуром с тела Шримати Радхики. Чандравали и Падма, видя это, хотят подшутить над Ним, но Чандравали не решается сделать это, поскольку её любовь к Кришне пассивна (дакшина-бхава). Шри Кришна, всё ещё потрясённый и очарованный своей встречей с Радхикой, не замечая, называет Чандравали именем Радхики.

В «Говинда-лиламрите» и «Кришна-бхаванамрите» Шрила Кришнадас Кавирадж и Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур описывают встречи и развлечения Радхи и Кришны, которые проходили в Санкете в полночь и предрассветные часы. Эти описания полны расы. По воле Йогамайи главные посланницы Шри Вира-деви и Вринда-деви подготавливают свидание Шри Шри Радхи-Кришны. На исходе ночи, перед рассветом, Шри Вринда-деви начинает будить Божественную Чету, созывая птиц, которые поют по её знаку: шука и сари, проникнув в уединённую кунджу Радхи-Кришны, будят Их волшебными речами, кукушки — сладким пением «киху-киху», а павлины и павы — пронзительными криками «ке-ка».

После того как манджари помогают Им умыться, одеться, нанести краску из цветных минералов и освежить рот бетелем, Лалита, Вишакха и другие сакхи совершают арати Божественной Чете. Радха и Кришна не хотят расставаться, и тогда старая обезьяна Каккхати кричит: «Джатила идёт!» Смущённые и испуганные, Они в страхе расходятся по домам, даже не замечая, что надели одежду друг друга: Радхика — жёлтую питамбару Кришны, а Кришна — голубую накидку Радхики, и скорее ложатся в свои постели.

Санкет-деви
Храм Санкет Деви, Йогамайи, которая устраивает встречи Радхи-Кришны в Санкете. Они приходят сюда в условленное время по знаку Йогамайи: это может быть двойная радуга в небе в благоприятное время, или улыбка на лице восходящей луны, или тёмное грозовое облако над головой, пронзённое молнией и не проливающее ни капли дождя.
MAHABHAVA DHAMA
Расастхали