Двитийа
Шри Чаитанйа-аштака

Вторые восемь молитв,
прославляющие Господа Чайтанью

Рупа Госвами
Сутью религии в этот век Кали является прославление святых имен. Воистину мудры те, кто, зная об этом, собираются вместе, чтобы поклоняться Господу Кришне, который пришёл в этот мир, скрыв Свой тёмный лик за сиянием и настроением Шри Радхики. Он — единственное Божество парамахамс, санньяси, поднявшихся на
высочайшую ступень отречения. Так пусть же этот Верховный Господь Чайтанья одарит нас великой беспричинной милостью.
Рупа Госвами,
Двитийа Шри Чаитанйа-аштака,
1-й стих
Его явление в этот мир сопровождалось громкими восклицаниями «Джая! Джая!», оповещающими начало его движения санкиртаны, которое наполняет счастьем сердца даже негодяев и грешников. Он уносит прочь печаль матери Шачи. Он одевается в шёлковые одежды, затмевающие своим сиянием лучи восходящего солнца. Так пусть же этот Верховный Господь Чайтанья одарит нас великой беспричинной милостью.
Рупа Госвами,
Двитийа Шри Чаитанйа-аштака,
2-й стих
Господь Кришна пожелал испытать неповторимый вкус любви и погрузиться в безбрежный океан счастья, которым наслаждается самая любимая Им гопи (Шри Радха), и поэтому Он явился как Господь Чайтанья. Он насладился этой любовью, скрыв тёмный цвет Своей кожи за Её золотым сиянием. Так пусть же этот Верховный Господь Чайтанья одарит нас великой беспричинной милостью.
Рупа Госвами,
Двитийа Шри Чаитанйа-аштака,
3-й стих
Демоны не способны поклоняться Ему с любовью. Но полностью предавшиеся души по Его милости обретают способность победить непреодолимые законы судьбы, управляющие всем мирозданием. Его облик напоен безграничным счастьем и неповторимым очарованием, которые в полной мере присущи лишь Ему одному. Так пусть же этот Верховный Господь Чайтанья одарит нас великой беспричинной милостью.
Рупа Госвами,
Двитийа Шри Чаитанйа-аштака,
4-й стих
Он — прибежище обитателей Бенгалии. Слава Его гремит по всей Навадвипе. Явившись в семье учёного Джаганнатхи Мишры, он преумножил славу сословия брахманов, почитаемого во всех трёх мирах, а приняв отречение от мира, Он вернул былое величие парамахамса-ашраму. Так пусть же этот Верховный Господь Чайтанья одарит нас великой беспричинной милостью.
Рупа Госвами,
Двитийа Шри Чаитанйа-аштака,
5-й стих
Он пришёл, чтобы раскрыть людям тайну великой любви, которой не найти в этом бренном мире. Танец святого имени на Его устах наполнял сердце безмерным счастьем, а потоки слёз, ручьями текущие из Его глаз, побуждали каждого принять безграничную милость Святого Имени. Так пусть же этот Верховный Господь Чайтанья одарит нас великой беспричинной милостью.
Рупа Госвами,
Двитийа Шри Чаитанйа-аштака,
6-й стих
Его облик сияет как только что расплавленное золото. На Его талии красуется сосуд для воды. Своими грациозными движениями Он напоминает величественного молодого слона. На собственном примере Он учит любимых спутников тому, с каким благоговением нужно принимать цветочные гирлянды, которые были предложены Кришне. Так пусть же
этот Верховный Господь Чайтанья одарит нас великой беспричинной милостью.
Рупа Госвами,
Двитийа Шри Чаитанйа-аштака,
7-й стих
Улыбка Его глаз не оставляет и следа от скорби и горестей этого мира. Каждое Его слово возвращает к жизни лиану преданности, которая расправляет свои поникшие листья. Удачливая душа, вручившая себя Его лотосным стопам, немедленно обретает сокровище неземной любви к Богу. Так пусть же этот Верховный Господь Чайтанья одарит нас великой беспричинной милостью.
Рупа Госвами,
Двитийа Шри Чаитанйа-аштака,
8-й стих
Так пусть же по милости Господа Чайтаньи, сына матери Шачи, любой, кто испытывает счастье, читая эти восемь стихов, напоенных свежим, пьянящим ароматом цветущей славы Верховной Божественной Личности, с каждым своим шагом обретает высшее блаженство и чистую любовь.
Рупа Госвами,
Двитийа Шри Чаитанйа-аштака,
Пхалашрутих