Маркине бхагавата-дхарма

Ачарья-основатель ИСККОН, Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Шрила Прабхупада

Написано на борту корабля «Джаладута», пирс Содружества, Бостон, штат Массачусетс, США
18 сентября 1965 года
баро-кр̣па̄ каиле кр̣ш̣н̣а адхамер прати
ки ла̄гийа̄ниле хетха̄ коро эбе гати

Мой дорогой Господь Кришна, Ты необыкновенно милостив к этой никчемной душе, но я не знаю, зачем Ты привел меня сюда. Теперь Ты можешь делать со мной все, что пожелаешь.
Шрила Прабхупада,
Маркине бхагавата-дхарма,
1-й стих
а̄чхе кичху ка̄рджа таба эи анума̄не
нахе кено а̄нибен эи угра-стха̄не

Я догадываюсь, однако, что здесь у Тебя есть какое-то дело, иначе зачем бы Ты привел меня в это ужасное место?
Шрила Прабхупада,
Маркине бхагавата-дхарма,
2-й стих
раджас тамо гун̣е эра̄ саба̄и аччханна
ба̄судеб-катха̄ ручи нахе се прасанна

Большинство живущих здесь людей находится в плену материальных гун невежества и страсти. Поглощенные материальной деятельностью, они считают себя очень счастливыми. Они вполне довольны своей жизнью и потому равнодушны к трансцендентному посланию Васудевы. Я не уверен, смогут ли они понять его.
Шрила Прабхупада,
Маркине бхагавата-дхарма,
3-й стих
табе джади таба кр̣па̄ хой ахаитукӣ
сакал-и самбхава хой туми се каутукӣ

Но я знаю, что по Твоей беспричинной милости и невозможное возможно, ибо Ты — самый искусный мистик.
Шрила Прабхупада,
Маркине бхагавата-дхарма,
4-й стих
ки бха̄ве буджха̄ле та̄ра̄ буджхе сеи раса
эта кр̣па̄ коро прабху кори ниджа-баш́а

Смогут ли они ощутить сладость преданного служения? О Господь, я уповаю только на Твою милость и молю Тебя помочь мне убедить этих людей в истинности Твоего учения.
Шрила Прабхупада,
Маркине бхагавата-дхарма,
5-й стих
тома̄ра иччха̄йа саба хой ма̄йа̄-баш́а
тома̄ра иччха̄йа на̄ш́а ма̄йа̄р параш́а

По Твоей воле все живые существа оказались во власти иллюзорной энергии, и по Твоей же воле, если Тебе будет угодно, они смогут освободиться от оков иллюзии.
Шрила Прабхупада,
Маркине бхагавата-дхарма,
6-й стих
таба иччха̄ хой джади та̄дера уддха̄р
буджхибе ниш́чаи табе катха̄ се тома̄р

Прошу Тебя, спаси их. Они смогут понять Твое послание только в том случае, если Ты пожелаешь даровать им освобождение.
Шрила Прабхупада,
Маркине бхагавата-дхарма,
7-й стих
бхага̄ватер катха̄ се таба авата̄р
дхӣра хаийа̄ ш́уне джади ка̄не ба̄р ба̄р

Слова «Шримад-Бхагаватам» — это Твое воплощение, и благодаря постоянному и смиренному слушанию «Бхагаватам» любой здравомыслящий человек сможет понять Твое послание.
Шрила Прабхупада,
Маркине бхагавата-дхарма,
8-й стих
ш́р̣н̣вата̄м̇ сва-катха̄х̣ кр̣шн̣ах̣
пун̣йа-ш́раван̣а-кӣртанах̣
хр̣дй антах̣ стхо хй абхадра̄н̣и
видхуноти сухр̣т сата̄м

нашт̣а-пра̄йешв абхадрешу
нитйам̇ бха̄гавата-севайа̄
бхагаватй уттама-ш́локе
бхактир бхавати наишт̣хикӣ

тада̄ раджас-тамо-бха̄ва̄х̣
ка̄ма-лобха̄дайаш́ ча йе
чета этаир ана̄виддхам̇
стхитам̇ саттве прасӣдати

эвам̇ прасанна-манасо
бхагавад-бхакти-йогатах̣
бхагават-таттва-виджн̃а̄нам̇
мукта-сан̇гасйа джа̄йате

бхидйате хр̣дайа-грантхиш́
чхидйанте сарва-сам̇ш́айа̄х̣
кшӣйанте ча̄сйа карма̄н̣и
др̣шт̣а эва̄тманӣш́варе

В «Шримад-Бхагаватам» (1.2.17-21) говорится: «Шри Кришна, Личность Бога, который как Параматма [Сверхдуша] пребывает в сердце каждого и является благодетелем честных преданных, очищает сердце преданного от стремления к материальным наслаждениям, когда у того развивается потребность слушать Его послания. Послания Кришны добродетельны сами по себе, если их правильно слушают и повторяют. Благодаря регулярному посещению лекций по „Бхагаватам“ и служению чистому преданному все дурное в сердце почти полностью уничтожается, и тогда любовное служение Верховному Господу, воспеваемому в трансцендентных песнях, становится необратимым. Из сердца, в котором бесповоротно воцарилось любовное служение Господу, сразу уходят вожделение, жадность и прочие порождения гун страсти и невежества. Тогда преданный утверждается в благости и обретает полное счастье. Утвердившись таким образом в гуне беспримесной благости и освободившись от любого материального общения, человек, ум которого оживлен соприкосновением с преданным служением Господу, обретает позитивное научное знание о Личности Бога. Так разрубается узел в сердце и вдребезги разбиваются все сомнения. Цепь кармической деятельности обрывается, когда человек видит своего Повелителя».
Шрила Прабхупада,
Маркине бхагавата-дхарма,
9-й стих
раджас тамо хате табе паибе нистар
хрдайер абхадра саб гхучибе тахар

Он избавится от влияния гун невежества и страсти, и все неблагоприятное, таящееся в глубине его сердца, исчезнет безвозвратно.
Шрила Прабхупада,
Маркине бхагавата-дхарма,
10-й стих
ки ко'ре буджха̄бо катха̄ баро сеи ча̄хи
кхудра а̄ми дӣна хӣна коно ш́актеи на̄хи

Как же мне донести до них учение сознания Кришны? Я неудачливый, никчемный и падший человек. Поэтому я прошу Твоего благословения: только с Твоего благословения я смогу убедить их, сам же я не в силах справиться с этой задачей.
Шрила Прабхупада,
Маркине бхагавата-дхарма,
11-й стих
атхача энечхо прабху катха̄ болиба̄ре
дже тома̄р иччха̄ прабху коро эи ба̄ре

Так или иначе, о Господь, Ты привел меня сюда, чтобы я рассказал о Тебе этим людям. И теперь, мой Господь, только от Тебя зависит, чем закончится эта попытка — успехом или неудачей. На все Твоя воля.
Шрила Прабхупада,
Маркине бхагавата-дхарма,
12-й стих
акхила джагат-гуру! бачана се а̄ма̄р
алан̇кр̣та кориба̄р кхамата̄ тома̄р

О духовный учитель всех миров! Я могу только повторять Твое послание. Сделай же, если Ты того желаешь, так, чтобы они поняли меня.
Шрила Прабхупада,
Маркине бхагавата-дхарма,
13-й стих
таба кр̣па̄ ха’ле мор катха̄ ш́уддха хабе
ш́унийā саба̄ра ш́ока дух̣кха дже гхучибе

Только по Твоей беспричинной милости мои слова обретут чистоту. Я уверен, что, проникнув в сердца людей, это трансцендентное послание наполнит их радостью, и люди избавятся от всех своих бед и страданий.
Шрила Прабхупада,
Маркине бхагавата-дхарма,
14-й стих
āнийāчхо джади прабху āмāре нāчāте
нāчāо нāчāо прабху начāо се-мате
кāш̣т̣хера путтали джатхā нāчāо се-мате

О Господь, я — марионетка в Твоих руках. И раз уж Ты привел меня сюда танцевать, так заставь, заставь меня танцевать, о Господь, заставь меня танцевать, как Ты этого хочешь!
Шрила Прабхупада,
Маркине бхагавата-дхарма,
15-й стих
бхакти нāи беда нāи нāме кхуб даро
"бхактиведāнта" нāм эбе сāртхак коро

У меня нет ни преданности, ни знаний, но я твердо верю в святое имя Кришны. Меня назвали Бхактиведантой, и теперь, если пожелаешь, Ты поможешь мне оправдать истинный смысл этого имени.
Шрила Прабхупада,
Маркине бхагавата-дхарма,
16-й стих

Самый несчастный и ничтожный нищий

А.Ч. Бхактиведанта Свами.

Написано на борту корабля «Джаладута»,

пирс Содружества,

Бостон, штат Массачусетс, США.

18 сентября 1965 года